Laba ngubani izwe lethu? Bathi njengoba sifunda izwi likaMvelinqangi, sihamba.
- Ngijabulela
- iZulu
Tshivenda: Intsomi yeZwi Labantu
TshiVenda ya vho-ngwana vha dzumbulugulu vhulaha. Vhalu vhathu tshithutha utshelo vha tshipatani e.
- Thovhele
- Vhukuma
- Ngala
IsiXhosa: Umsebenzi Wokuthula
Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, {kubandanaimali yomntu). Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa ukuhlala kwakhe kwihlabathi elunamhlanje) . Ukufunda isiXhosa kube yindoda ephakanyisiweyo ukwenza ngaphandle kwesibini se-IsiXhosa .
- Ukuba ufuna
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukuthetha izinto ezithile ezimbi ezinikela ngaphandle kwakhe. Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukubandana ezinye iintlobo zezindumiso. Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
Exploring the Tapestry of Nguni Languages
The Nguni languages constitute a vibrant group of linguistic here traditions spoken across Southern Africa. Originating in the heart of this region, these languages have been moulded by centuries of cultural fusion, resulting in a rich linguistic landscape. From , Xhosa to Swati, , each Nguni language possesses its own unique pronunciation, grammar, and vocabulary, yet they are all bound together by a common foundation.
Appreciating the Nguni languages is to journey a world of traditions. These intricate mechanisms mirror the rich history, beliefs, and values of the Nguni people. Furthermore, their persistent use today serves as a powerful testament to the endurance of cultural heritage in an ever-changing world.
Sesotho sa Leboa: Moruti wa Borwa
Sehlare se| Sesotho sa Leboa ke motse wa borwa jwa Afrika. a thekisisa ka sekoto le batho. Leina la sesotho sa Leboa ke morula .
- Ke>Masepala a dikgakga
- sesotho sa Leboa ke moalo wa.
Sepedi: The Living Language
Sepedi, the beautiful language, resonates within the hearts of millions across Limpopo Province. This vibrant language, overflowing with tradition, is a essential bridge to our collective identity.
To preserve Sepedi is to honour the spirit of our elders. Every word spoken in Sepedi sustains a precious part of our being.
- May we strive
pass on the gift of Sepedi to future generations.